ترجمه شناسنامه
ترجمه شناسنامه با جزییات کامل
برای سفارش ترجمه رسمی شناسنامه ارائه اصل شناسنامه کافی است. ترجمه رسمی شناسنامه شامل ترجمه تمامی صفحات و مندرجات شناسنامه میشود. ترجمه شناسنامهه ای قدیمی به صورت رسمی انجام میشود و اجباری برای تعویض شناسنامه فعلاً وجود ندارد.
نکات زیر را برای ترجمه شناسنامه مد نظر داشته باشید:
✔️ شناسنامه باید فاقد آبخوردگی و قلم خوردگی باشد.
✔️ شناسنامه افراد بالای ۱۵ سال باید عکسدار باشد.
✔️ تصویر شناسنامه در صورتی که ممهور به مهر برابر با اصل اداره ثبت احوال باشد قابل ترجمه و تایید است و برابر با اصل سردفتر و یا دادگستری قابل ترجمه و تایید نیست.
✔️ شناسنامه فرد فوت شده حتی در صورت سوراخ شدن قابل ترجمه و تایید است.
✔️ در صورت المثنی بودن شناسنامه، ترجمه کلمه المثنی الزامی است.
برای ترجمه ناجیت ،ناتی،رسمی و تاییدات دادگستری و امورخارجه شناسنامه اصل شناسنامه کفایت میکند و نیازی به مدرک مکمل ندارد و به تنهایی تایید میشود .
شناسنامه یکی از مدارک هویتی است که در تمامی ویزا ها باید ترجمه شود و جزو مدارک لازم است زیرا ایرانیان دارای دو مدرک شناسایی هستنند.
برای کسب اطلاعات بیشتر با شماره های زیر تماس حاصل نمایید:
ترجمه : 09126758456- اینستاگرم: Tarjome_asnad@
مهاجرت: 09197258006 اینستاگرم : shabtaoffice@