توضیحات چک
ترجمه رسمی گواهی بانکی
با توجه به شرایط فرد متقاضی ویزا ، ممکن است برای اثبات تمکن مالی به ترجمه رسمی گواهی بانکی و پرینت حساب وی نیاز شود. در بیشتر موارد بانک میتواند گواهی را به زبان انگلیسی صادر کند که در اینصورت نیازی به ترجمه رسمی آن نیست و همین گواهی مورد قبول سفارت میباشد. البته صورت حساب بانکی درصورتی ارزش ترجمه را دارد که دارای مهر شعبه بانک صادر کننده باشد و برای تایید ترجمه توسط دادگستری باید اداره امور بین الملل بانک آن را مهر کند. یکی از مدارک بانکی که قابلیت ترجمه رسمی را ندارد ، چک میباشد؛ البته چک برگشتی با مهر و امضای بانک قابلیت ترجمه رسمی را دارد.
گواهی های بانکی که بیش از 10میلیون تومان مانده داشته و توسط بانک ها و موسسات مالی و اعتباری دارای مجوز از بانک مرکزی صادر میشوند درصورتی که در سربرگ مخصوص بانک درج شوند با مهر و امضای معرفی شده بانک همراه باشند قابلیت ترجمه رسمی و اخذ تاییدات را دارند